В Театре «У Никитских ворот» состоялась премьера спектакля «Анна на шее» — третьей части трилогии «Чехов. Женщины. Триптих» по рассказам А.П. Чехова «Душечка», «Попрыгунья» и «Анна на шее».
Все три спектакля объединяет характерный жанр – «русский мюзикл» и самый важный посыл — поиск разгадки многогранной женской души. «Анна на шее» — это рассказ, повествующий о юной девушке, которая в неравном браке предала своего несчастного отца и маленьких голодающих братьев, целиком погрузившись в свою новую роскошную, но пустую жизнь.
В этом спектакле художественный руководитель театра народный артист России Марк Розовский выступил автором пьесы и музыки к ней, а также всей постановки в целом. Только к первой песне спектакля музыка была написана Народным артистом России Максимом Дунаевским, а стихи для всех трёх спектаклей написал Юрий Ряшенцев. Балетмейстер — Светлана Лапина, сценография — Иван Арнгольда, режиссер-ассистент Яна Прыжанкова.
«Анна на шее» начинается с шуточной песенки — мужской состав спектакля поет о том, что женщины хоть и прекрасны снаружи, но внутри сущие крокодилы: и опасны, и скользки. Как прожить без них, правда, непонятно, но факт остается фактом. Дамы на сцене недовольно морщат носики, но сама эта тема (музыку для этой песни написал композитор Максим Дунаевский) нельзя назвать случайной. Чехова часто упрекают в женоненавистничестве — вот и его рассказы для триптиха в театре «У Никитских ворот» подобраны такие, где главные героини далеки от совершенства.
Они легкомысленны, глупы, навязчивы, неверны, себялюбивы, способны на предательство. В подтверждение этого в конце песни звучит куплет о том, что извиняет женщин лишь то, что благодаря им на свет появляются мужчины! Но все это звучит забавно и добродушно, соответствуя жанру мюзикла, и походит, скорее, на любование милыми женскими причудами.
— Сейчас довольно часто ставят Чехова вне Чехова. Мы же следили за тем, чтобы в любой миг нашего действа оставаться верным авторскому стилю и миросознанию. А оно, напомню, было очень далеко от «женоненавистничества», — говорит Марк Розовский. — Просто Антон Павлович был в любовях несуетный, осторожный во флиртах, озабоченный своей свободой — прежде всего писательской, и потому умеющий держать дистанцию.
Сюжет мюзикла такой: в семье учителя чистописания и рисования Петра Леонтьича (Богдан Ханин) произошла трагедия — умерла жена. Он остался с дочерью Анной (Алиса Тарасенко) и сыновьями Петей и Андрюшей.
Мальчики (Владимир Мигиров и Арсений Тарасенко) жалобно поют песню о наступившей нищете: «И калачик мимо рта, и калошки мимо ног, я не сыт, а ты продрог». Отец заливает свое горе водкой, не в силах справиться с навалившимся на него горем, и единственный путь для спасения семьи от нищеты видит в выгодном замужестве своей красавицы-дочери.
По его просьбе для Ани находят богатого, но уже пожилого жениха Модеста Алексеича (Александр Масалов). Этот неравный брак поначалу приносит Анне страдания, она содрогается от каждого прикосновения своего мужа, а тот старается показать свою высокую мораль и первым делом после венчания увозит девушку на богомолье. Но на самом деле все, что его тревожит — это чины, награды и благоволение Его Сиятельства (Валерий Шейман).
Надежды на помощь голодающей семье Ани не оправдываются: Модест Алексеич очень скуп и даже те украшения, которые он дарит Анне, складывает в шкатулку «на черный день», а потом проверяет — на месте ли они. Но однажды ситуацию меняет бал, на котором Анна впервые выходит в свет и поражает Его Сиятельство и все общество своей красотой и изяществом. Уже на следующее утро у ее ног — корзины цветов и сменяющие друг друга визитеры. А дальше — бесконечные театры, пикники, прогулки, поездки на тройке с бубенцами. Она знакомится с богатым владельцем дач Артыновым (Рашид Казимов), открыто заводит с ним роман и окончательно забывает про своих родных. Именно с Артыновым Анна появится в финале спектакля. Теперь у нее есть все — и деньги, и ухажеры, и благосклонность в свете. Но что осталось от прежней Ани?
Вокальные номера, на которых строится повествование, заслуживают отдельного внимания. Номер Алисы Тарасенко с Александром Масаловым о том, что нельзя осквернять май, песня Богдана Ханина — обещание его героя перестать выпивать с тоски, яркое и страстное выступления Рашида Казиева в роли Артынова с цыганами — все они очень выразительны и вполне оправдывают жанр пьесы, который создатели определили как «русский мюзикл».
Атмосфера спектакля пропитана сочетанием чеховской иронии и трагизма, что создает глубокую эмоциональную связь зрителя с персонажами. Алиса Тарасенко смогла передать душевные переживания и внутреннюю борьбу своей героини, что сделало ее героиню Аню-Анну особенно убедительной и живой. Она показывает, как меняется характер и мироощущение Анны — из униженной жены она превращается в светскую даму, не знающую удержу в развлечениях. Но вместе с этим утрачивает чувство жалости и сострадания, бросая на произвол судьбы отца с маленькими братьями, обрекая их на нищету.
Постановка вышла музыкальной, динамичной и красочной, но главное в ней удалось сохранить атмосферу чеховского произведения с его добрым юмором и сопереживанием человеку.